|
||||||
Argitaratu
FAQ
Editoriala
Laguntza
Kontaktatu
|
||||||
Ekitaldiak![]() agenda ikusi ekitaldia argitaratu
Hiriakwww.indymedia.org Proyectos radio satellite tv video Africa ambazonia canarias estrecho kenya nigeria áfrica del sur Canada hamilton london, ontario maritimes montreal ontario ottawa quebec thunder bay vancouver victoria windsor winnipeg Asia Del Este burma jakarta japón korea manila qc Europa abruzzo alacant andorra anveres armenia atenas austria barcelona belarus bélgica belgrado bristol bulgaria calabria croacia chipre emilia-romagna estrecho euskal herria galiza alemania grenoble hungría londres irlanda estanbul italia la plana liege liguria lille linksunten lombardia madrid malta marseille nantes napoli holanda niza noruega oost-vlaanderen c.m.i. indymedia paris/île-de-france patras piemonte polonia portugal roma romania rusia saint-petersburg escocia suecia suiza tesalónica torun toscana toulouse ukraine gran bretaña valencia America Latina argentina bolivia chiapas chile chile sur brasil colombia ecuador méxico peru puerto rico qollasuyu rosario santiago tijuana uruguay valparaiso venezuela venezuela indimedia Oceania adelaida aotearoa brisbane burma darwin jakarta manila melbourne oceanía perth qc sydney Asia Del Sur india mumbai Estados Unidos arizona arkansas asheville atlanta austin baltimore big muddy binghamton boston bufalo charlottesville chicago cleveland colorado columbus washington, dc hawaii houston ny capital ciudad de kansas los ángeles madison maine miami michigan milwaukee minneapolis/st. paul new hampshire nueva jersey nuevo méxico nueva orleans north carolina north texas nyc oklahoma filadelfia pittsburgh portland richmond rochester rogue valley st louis san diego san francisco bahía de san francisco santa barbara santa cruz, ca sarasota seattle tampa bay tennessee estados unidos urbana-champaign vermont western mass worcester Asia Del Oeste armenia beirut israel palestina Temas biotech Proceso fbi/legal updates mailing lists process & imc docs tech volunteer |
Polémico artículo sobre el euskera en el Wall Street JournalHemeka , 13.11.2007 12:20 El pasado 6 de noviembre el periódico estadounidense Wall Street Journal publicó un reportaje en relación a la lengua vasca, firmado por su corresponsal en Madrid, Keith Johnson, y que lleva por título ?Inquisición vasca: ¿Cómo se dice pastor en euskera??. El artículo en cuestión, generó el enfado de muchas personas dentro y fuera de Euskal Herria, que se reflejó en páginas web o blogs de internautas. También se escribieron correos reclamando al periodista, quien respondió deslindándose del titular, aunque no del contenido.
Keith Johnson elaboró su reportaje a raíz de una visita a Euskal Herria, donde estuvo en un euskaltegi de AEK, manifestando su interés por dar a conocer la recuperación del euskera y se reunió con gente de la institución. Incluso le hicieron una entrevista para su publicación Aizu! Actualmente, no se puede acceder online a la totalidad del reportaje del diario, ya que es necesaria la suscripción al mismo. Además, el copyright lo ampara y no se puede reproducir, ni traducir. Sin embargo, se pueden citar partes del mismo. Como es el caso del subtítulo que viene decir ?Por mandato, separatistas resucitan la antigua lengua; ?Zientzia? y otras actualizaciones? Desde ?Bilbao, España?, el periodista comienza escribiendo ?Rosa Esquivias se encuentra en primera línea de la lucha vasca por la independencia de España. De hecho, ella está en primera fila ? de su clase de lengua vasca. La señora Esquivias, profesora de matemáticas de bachillerato de 50 años y hablante de español nativa de Bilbao, debe aprender euskera o se arriesga a perder su trabajo. Como a sus nueve compañeros de clase, incluido un hombre que enseña español a inmigrantes, le han dado al menos un año libre con salario para pasar 25 horas a la semana trabajando verbos y aprendiendo vocabulario en euskera ? una lengua sin relación alguna con cualquier otra lengua europea y que la hablan menos de un millón de personas. Alrededor de 450 millones de personas en el mundo hablan español. ?Para el trabajo que yo hago, creo que aprender la lengua es claramente demasiado?, dice la señora Esquivias.? Después de dicha introducción, Johnson sigue ?Los separatistas vascos han estado llevando a cabo una lucha por la independencia de España durante 39 años. Pero últimamente, muchos han tomado la gramática en lugar de las armas. Los separatistas aún sueñan con crear su propia patria, pero mientras tanto están probando impulsar un régimen estricto de euskera en cada rincón de la vida pública. A día de hoy, de los aproximadamente 2.1 millones de habitantes del País Vasco, más o menos el 30% habla euskera, más del 95% habla español. El gobierno regional del País Vasco ha comenzado a apretar la tuerca en su política lingüística hasta el punto de que ahora, todos los empleados públicos, desde los que separan el correo hasta los bomberos, deben aprender euskera para conseguir ? o mantener ? sus trabajos. Sacan a la policía de la calle para afinar su gramática. Y compañías que hacen negocios con el gobierno vasco deben hacerlos en euskera. A comienzos del próximo año, a los estudiantes que entren en la escuela pública se les enseñará sólo en euskera.? El corresponsal añade a continuación, ?Aunque hay escasez de médicos en el País Vasco, el servicio vasco de salud requiere personal médico que hable euskera. La regulación del servicio de salud detalla cómo debería usarse el euskera en cada situación médica, desde la consulta al paciente hasta cómo dejar un mensaje telefónico o hacer un llamado a través del sistema de audio (primero en vasco, luego en español). Hay normas que especifican la fuente de letra y el emplazamiento de signos vascos en los hospitales (las identificaciones vascas en la parte de arriba o a la izquierda, y siempre en negrita).? Tras lo anterior prosigue ?La meta oficial de la política vasca es transformar el euskera de un status ?co-oficial? con el español a un status de ?co-igualdad?. Eso es necesario, dicen los defensores del euskera, para compensar los años de represión lingüística. La lengua fue prohibida durante los 36 años de dictadura de Francisco Franco, y sólo comenzó a re-emerger en los años 80. ?Para tener una sociedad realmente bilingüe, necesitas la discriminación positiva?, dice Mertxe Múgica, la jefa de las academias de lengua vasca donde la señora Esquivias estudia. Muchos vasco hablantes aún se sienten discriminados por la omnipresencia del español.? El corresponsal añade ?Pero al tiempo que los nacionalistas vascos tratan de impulsar su lengua como dominante, están chocando contra una realidad incómoda. ?El euskera ya no se usa en la vida real?, dice Leopoldo Barrera, el líder del centro-derecha Partido Popular en el Parlamento regional Vasco. Aunque ha existido durante miles de años -- hay documentos escritos en vasco que preceden al español ? es una lengua antigua poco adecuada para la vida contemporánea. El euskera no está emparentada con ninguna lengua, si bien hay teorías que abundan en relacionarla con todo lo que va desde las lenguas bereberes hasta las esquimales. Aeropuerto, ciencia, Renacimiento, democracia, gobierno, e independencia, por ejemplo, son palabras de nuevo cuño sin raíces en el tradicional euskera: aireportu, zientzia, errenazimentu, demokrazia, gobernu, independentzia. Al mismo tiempo hay 10 palabras diferentes para pastor, dependiendo del tipo de animal. Astazain, por ejemplo, es un arreador de burros; urdain arrea cerdos. Un vaquero es behizain en euskera. Mientras que las lenguas indo-europeas tienen raíces similares para palabras básicas como números ? three, drei, tres, trois ? contar en euskera no guarda ninguna relación: bat, bi, hiru, lau, hacia arriba hasta hamar, o 10. Los vascos religiosos rezan a Jainko.? El informador continúa ?El gobierno regional ha gastado años de esfuerzo y billones de euros en asegurar que cada uno de los documentos oficiales, desde solicitudes de empleo para trabajadores sanitarios hasta subvenciones agrícolas de la Unión Europea, está disponible en euskera. Pero este año, en San Sebastián, semillero del nacionalismo vasco y la segunda ciudad más grande de la región, ni una persona eligió hacer el examen en euskera para obtener el carné de conducir, dice el señor Barrera. El canal de televisión en lengua vasca está cargada de programas favoritos en euskera, tales como la imparable pelirroja ?Pippi Galtzaluze?. Pero el canal tiene un share de audiencia del 4,4% en el País Vasco, según los datos de Taylor Nelson Sofres ? menos que el canal público de documentales de animales.? Keith Johnson sigue escribiendo ?Incluso algunos de los mayores defensores de la independencia vasca tropiezan con la enrevesada gramática vasca. Juan José Ibarretxe, el presidente regional vasco, habla un euskera menos-que-fluido en las conferencias de prensa. Como la mayoría de la gente de la región, creció hablando español y tuvo que aprender euskera siendo adulto. Otros adultos que están ahora enfrentándose a la nueva política lingüística están teniendo problemas similares para aprender la lengua. ?Imagino que somos los últimos de la vieja guardia, pero no tenemos alternativa?, dice Ignacio García, profesor de matemáticas y compañero de clase de la señora Esquivias, que está sudando sobre un montón de apuntes antes de su primer gran examen de euskera.? El periodista suma a lo escrito hasta ahora ?La política lingúística ha llevado a impulsar una masiva reeducación de adultos, y decenas de miles en el País Vasco regresan a la escuela. Su aprieto se ha convertido en una parodia popular en el espectáculo de la comedia vasca. En un sketch, adultos que no hablan vasco que han sido enviados a un euskaltegi, o escuela de lengua de euskera, tienen que pedir a los niños que les ayuden con sus deberes. Joseba Arregi, ex consejero vasco de cultura, vasco hablante nativo, y en su día arquitecto de la política lingüística, siente que el impulso del euskera ha ido demasiado lejos. ?No es bueno para la conversación diaria?, dice. ?Cuando una lengua es impuesta, se usa menos, y eso crea un círculo diabólico de imposición y reacción violenta.? En las aulas, el uso del euskera también ha permitido a los separatistas controlar el currículum. Los libros de texto en lengua vasca usados en las escuelas nunca dicen a los estudiantes que el País Vasco es parte de España, por ejemplo. Ningún libro de educación básica menciona la palabra España. A los estudiantes se les enseña que viven en ?Euskal Herria?, extendida en partes de España y sur de Francia, que fue colonizado por ?el estado español?.? Añade Johnson ?A algunos políticos locales les preocupa que la insistencia en la lengua vasca haga imposible cualquier tipo de reconciliación entre los separatistas y España. ?Todo lo que los jóvenes vascos después encuentran en la vida ? como el hecho de que viven en España ? aparece como una imposición de Madrid?, dice Santiago Abascal, diputado regional del Partido Popular quien hace campaña contra la política lingüística. ?Eso crea frustración que mantiene rebosando la violencia en el País Vasco?, dice. Pero de vuelta en la clase, la mayor frustración parece darse con la densa gramática, los próximos exámenes, y la dificultad para encontrar espacios de calidad en la televisión vasca.? Y finaliza Keith Johnson el artículo ?Arantza Goikolea, la profesora de la señora Esquivias, plantea a la clase un ejercicio sobre las rutinas diarias. Tamara Alende, 25 años, ve mucha televisión por la noche, dice en euskera rudimentario. ?¿Programas vascos?? pregunta la señora Goikolea. La señora Alende agacha la cabeza y se pone roja. ?No, series españolas?, dice entre dientes ante un coro de abucheos de la profesora y del resto de la clase.? Cabe señalar que el diario estadounidense Wall Street Journal fue adquirido por el empresario australiano Rupert Murdoch propietario de uno de los mayores conglomerados mediáticos del mundo. En el correo de respuesta a los reclamos por su reportaje sobre la lengua vasca, Keith Johnson defiende la independencia de la línea editorial del periódico y niega la influencia del nuevo dueño, y de uno se sus asesores más recientes, José María Aznar, cuya incorporación no estuvo exenta de polémica, y además tampoco es la primera vez que se vierten este tipo de acusaciones.
|
|||||
|
Copyright © 2002 Indymedia Euskal Herria |
||||||